티스토리 뷰

 

 

 

 

https://youtu.be/8NFAXetPrKM?si=gkVv4IchdZkiLOrs

 

 

 

 

 

真夜中3時

마요나카 산지

한밤중 3시

潜ったベッドのゲット感

모굿타 벳도노 겟토칸

숨어들은 침대를 얻은 기분

現実を嗤う 夢の中の住人

겐지츠오 와라우 유메노 나카노 주우닌

현실을 웃어 꿈속의 주인

誰かが言うんだ

다레카가 유운다

누군가가 말해

「理想の自分てなんだっけ? 」

리소오노 지분테난닷케

「 이상적인 나라는 게 뭐더라?」

脳内再生 ぐるぐる回る

노오나이사이세에 구루구루 마와루

뇌속재생 빙빙 돌아

 

あー、こんなんじゃダメってさ

아아 콘난쟈 다멧테사

, 이러면 안 된다는 거

わかってんだ

와캇텐다

알고 있어

 

Can't wake me up

夢は醒めないまま

유메와 사메나이 마마

꿈은 깨지 않은 채

暗い部屋 独りもがいている

쿠라이 헤야 히토리 모가이테이루

어두운 방 혼자 발버둥 치고 있어

抗えない時の流れの中

아라가에나이 토키노 나가레노 나카

저항할 수 없는 시간의 흐름 속

Ah 僕でいたいと思える日が来ると信じて

Ah 보쿠데 이타이토 오모에루 히가 쿠루토 신지테

Ah 나로 있고 싶다고 생각되는 날이 올 거라고 믿고

So wake me up

長い夜を越えよう

나가이 요루오 코에요오

긴 밤을 넘자

いつしか覚えた踊り方で

이츠시카 오보에타 오도리카타데

어느새 외운 춤추는 법으로

非常事態 とっくに通り過ぎた

히조오지타이 톳쿠니 토오리스기타

비상사태, 벌써 지나버렸다

拝啓 自分自身に問う

하이케에 지분지신니 토우

삼가 자신에게 아뢰옵길

「これでいいんですか」

코레데 이인데스카

「이거면 되겠습니까

 

気を抜きゃ人生

키오 누캬 진세에

방심하지 않으면 인생은

バグってうっかりゲームオーバー

바굿테 웃카리 게에무 오오바아

버그로 무심코 게임 오버

空想に残る 脱いだままのドレスコード

쿠우소오니 노코루 누이다 마마노 도레스코오도

공상 남겨진 벗은 채의 드레스코드

噂に聞いた

우와사니 키이타

소문으로 들었던

リセットボタンてあんだっけ

리셋토보탄테 안닷케

리셋 버튼이 있던가

何回だってやり直したい

난카이닷테 야리나오시타이

몇 번이고 다시 시작하고 싶어

あー、抵抗は無駄ってさ

아아 테에코오와 무닷테사

, 저항은 헛수고라고

煩いな

우루사이나

시끄럽네

Can't wake me up

閉じた眼の裏側

토지타 메노 우라가와

감긴 눈의 뒷면

広がる世界で足掻いている

히로가루 세카이데 아가이테이루

넓어지는 세계에서 발버둥 치고 있어

明かりの無い場所で取り残した

아카리노 나이 바쇼데 토리노코시타

불빛이 없는 장소에서 남겨 뒀어

Ah 僕じゃなきゃ 見つけられない答え探して

Ah 보쿠자 나캬 미츠케라레나이 코타에 사가시테

Ah 내가 아니면 찾을 수 없는 대답을 찾아서

So wake me up

闇の外へ進もう

야미노 소토에 스스모오

어둠의 밖으로 나아가자

いつしか忘れた笑い方で

이츠시카 와스레타 와라이카타데

언제부턴가 잊어버린 웃는 방법으로

異常事態 すっかり慣れてしまった

이조오지타이 슷카리 나레테시맛타

이상 사태, 완전히 익숙해져 버렸다

拝啓 自分自身に問う

하이케에 지분지신니 토우

삼가 자신에게 아뢰옵길

「それでいいんですか」

소레데 이인데스카

「그거면 되겠습니까

 

 

もう Wake me up

모오 Wake me up

이젠 Wake me up

夢に別れ告げよう

유메니 와카레 츠게요오

꿈에 작별인사를 하자

近づく明日に 向かっていく

치카즈쿠 아시타니 무캇테이쿠

다가오는 내일을 향해

抗えない時の流れの中

아라가에나이 토키노 나가레노 나카

저항할 수 없는 시간의 흐름 속

Ah 僕でいたいと思える日が来ると信じて

Ah 보쿠데 이타이토 오모에루 히가 쿠루토 신지테

Ah 나로 있고 싶다고 생각되는 날이 올 거라고 믿고

So wake me up

長い夜を越えよう

나가이 요루오 코에요오

긴 밤을 넘자

いつしか覚えた踊り方で

이츠시카 오보에타 오도리카타데

어느새 외운 춤추는 법으로

非常事態 とっくに通り過ぎた

히조오지타이 톳쿠니 토오리스기타

비상사태, 벌써 지나가버렸다

拝啓 自分自身に問う

하이케에 지분지신니 토우

삼가 자신에게 아뢰옵길

「これでいいんですか」

코레데 이인데스카

「이거면 되겠습니까