ローレン・イロアス[로렌 이로아스] これでいいんですか 가사 번역
https://youtu.be/8NFAXetPrKM?si=gkVv4IchdZkiLOrs 真夜中3時 마요나카 산지 한밤중 3시潜ったベッドのゲット感 모굿타 벳도노 겟토칸 숨어들은 침대를 얻은 기분現実を嗤う 夢の中の住人 겐지츠오 와라우 유메노 나카노 주우닌 현실을 웃어 꿈속의 주인誰かが言うんだ 다레카가 유운다 누군가가 말해 「理想の自分てなんだっけ? 」 리소오노 지분테난닷케 「 이상적인 나라는 게 뭐더라?」脳内再生 ぐるぐる回る 노오나이사이세에 구루구루 마와루 뇌속재생 빙빙 돌아 あー、こんなんじゃダメってさ 아아 콘난쟈 다멧테사 아 ー , 이러면 안 된다는 거わかってんだ 와캇텐다 알고 있어 Can't wake me up 夢は醒めないまま 유메와 사메나이 마마 꿈은 깨지 않은 채暗い部屋 独りもがいている 쿠라..
歌翻訳
2024. 1. 31. 16:50
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 쿠로노와
- 風楽奏斗
- 四季凪アキラ
- セラフ • ダズルガーデン
- 악시아 크로네
- 쿠즈하
- インレイド
- vδlz
- 長尾景
- 카나에
- reload!!!!
- 로렌 이로아스
- dyed in blue
- 弦月藤士郎
- 甲斐田晴
- ローレン・イロアス
- 叶
- 발츠
- voltaction
- ブリキの魂
- desert diamond
- 미세스 그린 애플
- de lu lu
- これでいいんでしか
- 葛葉
- アクシア・クローネ
- chronoir
- beyond the frame
- 渡会雲雀
- 볼텍션
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
글 보관함