티스토리 뷰

 

 

 

https://youtube.com/shorts/-x5xE8dC0zE?si=qWlmbfVgOzWgCrSV

 

 

 

 

 

 

水溜り反射 映した君の姿

미즈타마리한샤 우츠시타 키미노 스가타

물웅덩이에 반사 비친 너의 모습

キラキラ光って 眩しくて

키라키라 히캇테 마부시쿠테 

반짝반짝 빛나고 눈부셔서

僕の事なんて 知らずに笑っている

보쿠노 코토난테 시라즈니 와랏테이루

나의 일 같은 건 모르고 웃고 있어

君の日常に 僕も映し出して

키미노 니치조오니 보쿠모 우츠시다시테

너의 일상에 나도 비춰줘

 

なにもないから なんでもある

나니모 나이카라 난데모 아루

아무것도 없으니까 뭐든지 있어

水面に揺れる 僕の姿

미나모니 유레루 보쿠노 스가타

수면에 흔들리는 나의 모습

 

光る 光るあの水しぶきが

히카루 히카루아노 미즈시부키가

빛나는 빛나는 그 물보라가

僕の 君の心映し出す

보쿠노 키미노 코코로 우츠시다스

나와 너의 마음을 비춰

言えない 事は言えないままで

이에나이 코토와 이에나이 마마데

할 수 없는 말은 하지 않은채로

僕らは大人になる

보쿠라와 오토나니 나루

우리들은 어른이 돼

ずっとあの日のままで

즛토 아노히노 마마데

계속 그 날 그대로

 

溢れ出す感情 そんな持ち合わせてない

아후레다스 칸조오 손나 모치아와세테나이

넘쳐나는 감정, 그런 거 가지고 있지 않아

伝えたい心情 特に無く

츠타에타이 신조오 토쿠니 나쿠

전하고 싶은 심정, 딱히 없어

バレバレな嘘でやり過ごして

바레바레나 우소데 야리스고시테 

들통나는 거짓말로 그냥 넘어가

本当の 自分は どこかな

혼토오노 지분와 도코카나

진정한 나는 어디일까

 

深く 堕ちる水溜りの中

후카쿠 오치루 미즈타마리노 나카

깊이 빠지는 웅덩이 속

1人 うずくまる君がいたよ

히토리 우즈쿠마루 키미가 이타요

혼자 웅크리고 있는 네가 있었어

何故か 何故だか泣けてくるのは

나제카 나제다카 나케테쿠루노와

왜인지 왜인지 눈물이 나는 것은

ほんとに大切だから

혼토니 타이세츠다카라

정말로 소중하니까

 

息も出来ない 心の奥で

이키모 데키나이 코코로노 오쿠데

숨도 쉴 수 없는 마음 속에서

やっと見つけた 君の足跡

얏토 미츠케타 키미노 아시아토

드디어 찾은 너의 발자국

めいっぱい息を吸い込んだなら

메잇파이 이키오 스이콘다나라

잔뜩 숨을 들이마셨다면

生まれた理由が分かる

우마레타 리유우가 와카루

태어난 이유를 깨달아

 

守りたいもの こんなにある

마모리타이 모노 콘나니 아루

지키고 싶은 것 이렇게나 있어

心に映る 君の姿

코코로니 우츠루 키미노 스가타

마음에 비치는 너의 모습

 

強く 冷たい土砂降りの後

츠요쿠 츠메타이 도샤부리노 아토

세찬 장대비가 내린 후

青く 青く澄み渡る

아오쿠 아오쿠 스미와타루

푸르고 푸르고 맑게 개어

空に虹の1つも添えてみれば

소라니 니지노 히토츠모 소에테미레바

하늘에 무지개 하나도 곁들여보면

僕ら望んだ青い春だ

보쿠라 노존다 아오이 하루다

우리들이 원했던 푸른 봄이야

 

光る 光るあの水しぶきが

히카루 히카루아노 미즈시부키가

빛나는 빛나는 그 물보라가

僕の 君の心映し出す

보쿠노 키미노 코코로 우츠시다스

나와 너의 마음을 비춰

言えない事も忘れたままで

이에나이 코토모 와스레타 마마데

말할 수 없는 것도 잊은 채로

僕らは大人になる

보쿠라와 오토나니 나루

우리들은 어른이 돼

あの日に手を振った

아노히니 테오 훗타

그날에 손을 흔들었어