티스토리 뷰

 

 

 

 

 

 

 

https://youtu.be/gd8CAqb4iWc?si=3goAHLqaObvx1ucC

 

 

 

 

 

 

Yo 邪悪邪悪 にやつけばギラリ牙にマイク

Yo 자아쿠자아쿠 니야츠케바 기라리 키바니 마이쿠

Yo 사악하게 히죽거리면 번쩍하는 순간 이(牙)에 마이크

綽綽 軽やかに威張り散らし参る

샤쿠샤쿠 카로야카니 이바리치라시마이루

차분하고 가볍게 으스거려

少しだけ覗かせてあげるよ表裏一体のこのグレーゾーン

스코시다케 노조카세테아게루요 효오리잇타이노 코노 구레에조오

조금만 들여다보게 해줄게 표리일체의 이 회색지대

 

Swinging rat a tat, tat rat a tat, bring it on, baby

Rat a tat, tat rat a tat, god damn it

 

ゴージャスに身を焦がす 悪戯パーリー暴れ回れ

고오자스니 미오 코가스 이타즈라파아리이 아바레마와레

화려함에 몸을 태워 장난꾸러기 미친듯 날뛰어라

 

Whoa! Sing in the bloody rain

Whoa! No worries, I'll be there

地の獄覆う火の畜生 したたる血の化粧 (oh oh)

치노 고쿠 오오우 히노 치쿠쇼오 시타타루 치노 케쇼오 (oh oh)

땅의 감옥에 가려진 불의 짐승 싱그러운 피의 화장

 

Whoa! Who is ruthless?

Whoa! 何も恐れることなんてない

Whoa! 나니모 오소레루 코토난테 나이

Whoa!무것도 두려울 것은 없어

まだ見ぬ君を染め上げよう

마다 미누 키미오 소메아게요오

아직 보지 못한 너를 물들이자

 

暗転本性ブラインド stereochrome stereochrome

안텐혼쇼오부라인도 stereochrome stereochrome

암전본성 블라인드 stereochrome stereochrome

見え隠れしそうな程そそられるでしょ? (hey!)

미에카쿠레시소오나호도 소소라레루데쇼 (hey!)

보였다 안 보일 정도로 솔깃하지?

満天煌々スターリー stereochrome stereochrome

만텐코오코오 스타아리이 stereochrome stereochrome

만천광명 별이 빛나는  stereochrome stereochrome

瞬けば翻る(so)

마타타케바 히루가에루 (so)

눈 깜빡하면 뒤집혀

Can I make you curious? 答えは不要

Can I make you curious? 코타에와 후요오

Can I make you curious? 답은 필요 없어

 

Hoo 甘い蜜は秘密の事実

Hoo 아마이 미츠와 히미츠노 지지츠

Hoo 달콤한 꿀은 비밀의 사실

Hoo 淡い質感でひりつく果実

Hoo 아와이 시츠칸데 히리츠쿠 카지츠

Hoo 옅은 질감으로 화끈거리는 과실

I don't care 常に my own pace

I don't care 츠네니 my own pace

I don't care 언제나 my own pace

だからダラダラ浴びるように dollar dollar bill y'all

다카라 다라다라 아비루요오니  dollar dollar bill y'all

그러니 질질 뒤집어쓸 수 있도록  dollar dollar bill y'all

Foo 白黒つけたがるなよ 楽しみが減る bad as hell

Foo 시로쿠로츠케타가루나요 타노시미가 헤루 bad as hell

Foo 흑백을 가리려고 하지마 즐거움이 줄어 bad as hell

 

Laugh laughフラットに笑えば

Laugh laugh 후랏토니 와라에바

Laugh laugh 단조롭게 웃으면

楽々 rock rock on, take you away now

라쿠라쿠 rock rock on, take you away now

손쉽게 rock rock on, take you away now

全て忘れさせてあげるよ 相違ないね 程好い依存

스베테 와스레사세테아게루요 소오이나이네 호도요이 이존

모두 잊게 해줄게 틀림없어 적당한 의존

 

Swinging rat a tat, tat rat a tat, there, there, baby

Rat a tat, tat rat a tat, what's real

 

コーラスのように交錯する思惑に絡めただけ

코오라스노요오니 코오사쿠스루 오모와쿠니 카라메타다케

코러스처럼 엇갈리는 의도에 얽혔을 뿐

 

Whoa! Show me your shy face

Whoa! No worries, I'll be there

純白の羽で包み隠す 悪魔の微笑 (oh oh)

주파쿠노 하네데 츠츠미카쿠스 아쿠마노 비쇼오 (oh oh)

순백의 날개로 감춰 악마의 미소 (oh oh)

 

Whoa! It's my tenderness

Whoa! ふわりうたた寝と思わせ沈む

후와리 우타타네토 오모와세 시즈무

옅은 선잠이라고 생각해 가라앉아

夜明けの来ない永遠を

요아케노 코나이 에에엔오

새벽의 오지 않는 영원을

 

暗転本性ブラインド stereochrome stereochrome

안텐혼쇼오부라인도 stereochrome stereochrome

암전본성 블라인드 stereochrome stereochrome

見え隠れしそうな程そそられるでしょ? (hey!)

미에카쿠레시소오나호도 소소라레루데쇼 (hey!)

보였다 안 보일 정도로 솔깃하지?

満天煌々スターリー stereochrome stereochrome

만텐코오코오 스타아리이 stereochrome stereochrome

만천광명 별이 빛나는  stereochrome stereochrome

瞬けば翻る(so)

마타타케바 히루가에루 (so)

눈 깜빡하면 뒤집혀

Can I make you curious? 答えは不要

Can I make you curious? 코타에와 후요오

Can I make you curious? 답은 필요 없어

 

Yo 雁字搦め 察しただけ

Yo 간지가라메 삿시타다케

Yo 옭아매는 짐작했을뿐

案じた真似 肝心要の君の意志にべっとりと潜ませる

안지타 마네 칸진카나메노 키미노 이시니 벳토리토 히소마세루

연구했던 흉내 가장 중요한 너의 의지에 흠뻑 잠지게 하다

パラサイト 終わらない eye on me

파라사이토 오와라나이 eye on me

기생충 끝나지 않아 eye on me

謎めいたまま stay, yeah

나조메에타 마마 스테이 야아

불가사의인 그대로 stay, yeah

煌めいて見えちゃ酩酊 諦めて

키라메에테 미에차 메에테에 아키라메테

빛나 보이면 명정을 포기하고

俺に狂いな すぐ夢中にさせるから (it's gonna be)

오레니 쿠루이나 스구 무추우니 사세루카라 (it's gonna be)

나에게 미치지마 금방 빠져들게 할 테니까 (it's gonna be)

 

暗転本性ブラインド stereochrome stereochrome

안텐혼쇼오부라인도 stereochrome stereochrome

암전본성 블라인드 stereochrome stereochrome

見え隠れしそうな程そそられるでしょ? (hey!)

미에카쿠레시소오나호도 소소라레루데쇼 (hey!)

보였다 안 보일 정도로 솔깃하지?

反転妄想プライベート stereochrome stereochrome

한텐모오소오푸라이베에토 stereochrome stereochrome

반전망상 프라이빗 stereochrome stereochrome

脳裏まで焼き付ける(so)

노오리마데 야키츠케루 (so)

뇌리까지 파고들다 (so)

Can I make you curious? 答えは不要

Can I make you curious? 코타에와 후요오

Can I make you curious? 답은 필요 없어