じん[진] サマータイムレコード 가사 번역
https://youtu.be/qB4xRKllyeI?si=o8smKVtRyPokrvRT 昨日も今日も晴天で 키노오모 쿄오모 세에텐데 어제도 오늘도 맑은 날씨로 入道雲を見ていた 뉴우도오쿠모오 미테이타 뭉게구름을 보고 있었어怠いくらいの快晴だ 타리이쿠라이노 카이세에다 나른할 정도로 쾌청하다徐に目を閉じて 오모무로니 메오 토지테서서히 눈을 감고 「それ」はどうも簡単に 소레와 도오모 칸탄니 「그것」은 아무래도 쉽게 思い出せやしない様で 오모이다세야 시나이요오데 떠올릴 수 없을 것 같아서 年を取った現状に 토시오 톳타 겐조오니 나이를 먹은 현상에 浸ってたんだよ히탓테타다요잠겨 있었어 大人ぶった作戦で 오토나 붓타 사쿠센데 어른스러운 작전으로 不思議な合図立てて 후시기나 아이즈 타테테 이상한 신호를 세워서「..
歌翻訳
2024. 7. 20. 23:27
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 로렌 이로아스
- 악시아 크로네
- セラフ • ダズルガーデン
- beyond the frame
- desert diamond
- これでいいんでしか
- chronoir
- 叶
- 葛葉
- インレイド
- 카나에
- reload!!!!
- 미세스 그린 애플
- 渡会雲雀
- 四季凪アキラ
- vδlz
- アクシア・クローネ
- ローレン・イロアス
- 쿠로노와
- 弦月藤士郎
- 長尾景
- voltaction
- dyed in blue
- 볼텍션
- de lu lu
- ブリキの魂
- 甲斐田晴
- 쿠즈하
- 발츠
- 風楽奏斗
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
글 보관함